Opdateret 17. marts 2022 af Thomas Bogh / Alberte Knudsen

International SEO: 8-trins guide til at blive fundet på Google i flere lande

International SEO: 8-trins guide til at blive fundet på Google i flere lande

Hvis du skal lykkes med international SEO – og nå ud over nationale landegrænser på Google – skal du lægge den helt rigtige strategi. Derfor giver vi dig her guiden, du skal følge, hvis du vil til tops med din forretning i flere lande.

Coronapandemien har skabt nye muligheder

Verdenen forandrede sig drastisk i 2020 med coronaens indtog i alle lande. Noget som tvang flere forbrugere til at gå online og for nogen handle på en ny måde. Selvom det skabte udfordringer for mange virksomheder, så skabte den øgede digitale forbrugertilstedeværelse også nye muligheder for især virksomheder, der ville nå ud over egne landegrænser.

Det gav mulighed for at udvide til nye markeder som aldrig før. Arbejdet med international SEO er derfor en af de fokuspunkter, flere og flere virksomheder har taget til sig på det seneste.

Men der er meget at holde styr på, hvis en international SEO-strategi skal føres succesfuldt ud i livet: alt fra URL-struktur, page experience, søgeordsanalyse samt korrekt vinklet indhold/content.

Vi giver dig nu de 8 vigtigste trin i din internationale strategi.

Trin 1: Hreflang fra et internationalt perspektiv

Et hreflang er en HTML attribut, der viser sproget for indholdet på din side. Det angiver også den geografiske position for brugeren. Det kan se ud som nedenfor:

Hreflang fra et internationalt perspektiv

HTML halen ‘en-uk’ bliver brugt til at fortælle søgemaskiner som Google, hvilket sprog og geografisk placering du vil have dit content målrettet til. Dét er vigtigt at have øje for, hvis du vil tilgå et bestemt marked og sprog.

Note: Hreflang virker ikke på søgemaskinerne Bing og Baidu, som begge bruger content-sproget metadata.

Hreflang sproget metadata.

Derfor skal du som det første beslutte, hvilken søgemaskine du vil fokusere din SEO-strategi mod, og derefter kan du gå dybere ned i de tekniske optimeringer.

Trin 2: Vælg den rigtige URL-struktur

For at få dit content til at nå din ønskede målgruppe, skal du overveje din sides URL’er baseret på ccTLDs (country code top-level domains), subdomæner og subdirectories.

Når du skal bestemme dig for URL-struktur til din side, skal du i overvejende grad gøre det ud fra, hvor mange ressourcer du har tilgængelig.

I den perfekte verden vælger du den i vores optik bedste struktur i form af TLDs, hvor du kan have mange forskellige domæner på samme tid (.dk, .se, .no).

Men har du begrænset ressourcer til rådighed til udvikling og vedligeholdelse af en URL-struktur, skal du ikke kaste dig ud i det. Her vil det bedste struktur valg være at arbejde med subdomæner.

Hvis hverken TLDs eller subdomæne strukturen passer dig og din virksomhed, er den sidste – men også funktionelle mulighed – at gå med subdirectories.

Trin 3: Styrk page experience

Googles opdateringer er efterhånden altid centreret om en eller anden form for fokus på page experience – oplevelsen af siden.

Eksempel: Core Web Vitals blev en ranking faktor i 2021.

Det er derfor vigtigt, at du holder et vågent øje med page experience, når du eksekverer på din internationale SEO-strategi.

Et af de vigtigste elementer af page experience må være ‘mobile-first‘ indeksering (også kaldet mobile-only indeks). Mobile-first er et globalt fænomen, og det er vigtigt at være forberedt på det i alle de lande, din internationale strategi omfatter.

Trin 4: Undgå maskineoversættelser

Selvom det gør livet lettere samt oversættelser hurtigere, skal du virkelig være påpasselig med at få oversat dine sprogversionerede sider af maskiner. Maskiner som eksempelvis kunne være gennem et plugin til dit CMS eller Google Translate.

Det er nemlig ofte set, at en virksomhedsejer vil målrette sig flere markeder. Derfor vælger man typisk at få oversat sin hjemmeside ved hjælp af et oversættelses-plugin. Men alt for ofte finder vi slemme oversættelsesfejl ved disse plugins.

Når der oversættes fra ét sprog til et andet, vil der altid være sprognuancer, en maskine ikke kan finde. Og en dårlig oversættelse vil ikke forbedre placeringer på Google – tværtimod.

Brug derfor lokale oversættere (i form af rigtige mennesker), som også forstår vigtigheden af konteksten for det, der skal oversættes fra og til.

Trin 5: Forstå at keywords og SERP varierer fra land til land

Selvom Google algoritmen nok er universel, så varierer SERP (Search Engine Result Pages) en del fra land til land. Søger du på et bestemt produkt i Sverige, vil du i nogle tilfælde opleve meget anderledes søgeresultater, end hvis du søger på det samme produkt i USA.

Vil du målrette indholdet mod et bestemt keyword i flere forskellige lande, bør du derfor starte med at analysere SERP’en i de forskellige lande. Du kan bruge vores gratis søgeordsanalyse template til at finde de rette søgeord i hvert land, du analyserer. Du kan lave fanekopier til hvert land og have det hele samlet i ét overblik:

→ Download gratis søgeordsanalyse template

Vær opmærksom på lokale ændringer i søgevolumen og betydningen af de specifikke keywords: Der vil stort set aldrig være den samme mængde søgninger på et keywords på tværs af lande, og keywords kan betyde forskellige ting fra land til land.

Keywordet ‘SEO’ er et eksempel på et keyword, der bliver brugt på samme måde globalt, og hvor betydningen er den samme på tværs af lande. Men søger du på f.eks. ‘football scores’ i USA, refererer det til en helt anden sport, end hvis du søger på det i Storbritannien.

USA vs. Storbritannien SERP
USA vs. Storbritannien SERP

Så husk det, når du producerer dit content og målretter det de samme keywords på tværs af lande. Og gå efter både høje søgevolumener og relevante søgehensigter, når du skal beslutte dig for, hvilket content, der skal produceres, og hvilke lande det skal målrettes.

Trin 6: E-A-T er kommet for at blive

E-A-T står for ‘Expertise, Authoritativeness og Trustworthiness’, og i følge Google selv skal indhold leve op til de tre kvaliteter for at bygge den bedste tillid til læserne.

Nogle af de E-A-T-elementer, du skal fokusere på er:

  • Forfatternavn og biografier i redaktionelt indhold
  • Fjern eller omskriv indhold med lav E-A-T
  • Byg et personligt brand
  • Optimer din sides tekniske sikkerhed
  • Udgiv brugergenereret content

Trin 7: Du skal ikke bare bygge links – du skal bygge relationer

Links er stadig vigtige. Og fordi links er baseret på ideen om henvisninger og anbefalinger, er vi af den overbevisning, at stærke og relevante links aldrig vil forsvinde som en ranking faktor.

Fokus bør her være på kvalitet frem for kvantitet. Et relevant link fra en hjemmeside med en domain rating på 50 og med kun få udgående links kan nemlig medvirke til bedre rankings, i forhold til en masse irrelevante links fra sider med en domain rating på under 10.

Et godt råd til vejen mod stærke og relevante links er at opbygge relationer med hjemmeside-ejere og marketingfolk fra branchen. Relevante profiler fra branchen, som din virksomhed befinder sig i. Husk her også, at når det handler om international SEO, så har links forskellig værdi afhængig af oprindelsen af linket.

Hvis din side eksempelvis får en masse links fra URL’er, der ender med ‘.de’, så fortæller det Google, at din side er relevant for tyskere, og Google kan deraf lade din side blive synliggjort på den tyske SERP.

Lokale links på det respektive sprog, som du vil have din side til at rangere på, vil altså have den højeste påvirkning på dine rankings.

Trin 8: Hold et vågent øje på internationale og lokale søgetrends

Med coronaens indtog i 2020 kom et dramatisk skift i søgevolumener og forbrugeradfærd. Det gjorde sig gældende på tværs af stort set alle lande, men generelt varierer søgetrends en del fra land til land. Ser du f.eks. på keywordet ‘hjemmearbejde’, så steg det fra en månedlig søgevolumen i Danmark på 376 i januar 2020 til 2.315 i december 2021 (kilde: Ahrefs) – altså en stigning på hele 530,79%. Her må corona nok tage den største del af forklaringen.

søgninger på hjemmearbejde i januar 2020 og december 2021

Ser vi på den svenske pendant til hjemmearbejde, ‘jobba hemifrån’, ses også en stigning i det månedlige antal søgninger fra lige inden coronaens indtog i januar 2020 sammenlignet med januar 2022. Stigningen lyder på 28% og er altså mindre udtalt end stigningen på det tilsvarende danske keyword.

søgninger på jobba hemifrån i januar 2020 og januar 2022 i Sverige

Til gengæld tog den månedlige søgevolumen virkelig fart i marts 2020, hvor coronaen lukkede størstedelen af det svenske samfund ned, med et månedligt antal søgninger på omkring 23.000.

Dét viser altså et større volumen-potentiale ved at rangere på det svenske hjemmearbejde keyword end det danske, og at perioder og måneder har meget at sige. De her slags lokale søgetrends og udsving er selvfølgelig relevante at undersøge og være vidende om, når du skal prioritere din internationale SEO-indsats.

Før din internationale SEO-strategi ud i verdenen

Følger du ovenstående trin, er du god på vej mod at opnå succes med international SEO. En afsluttende huskenote fra os er at lave en eksekveringsplan for strategien. Del planen ind i de specifikke indsatser, der skal til på den tekniske front, content og linkbuilding.

Lav derudover en kalender med planlagte indsatser samt forberedelser til dem.

Er du fortsat i tvivl om, hvordan du skruer en international SEO-strategi sammen, eller er du interesseret i en uforpligtende snak om din virksomheds internationale SEO-muligheder?

Så anmod om en gratis SEO analyse hos os.

Bonzer nyheder

Friske nyheder til at holde dig opdateret på din mest ønskede SEO-viden